Nagyon nem mindegy, hogy egy vagy több idegen nyelv alól mentetjük fel a gyermekünket, azaz mi áll pontosan a szakértői véleményben!
Ebben az évben szembesültünk azzal, hogy nem mindegy hogyan fogalmaznak az idegen nyelv alóli felmentésben. Történt ugyanis, hogy idén fedezték fel tanáraink, hogy a mi szakértőinkben „az idegen nyelv alóli felmentés” szerepel, ezért eddig japánból se osztályozhatták volna – ami eddig szerencsénkre bekerült a bizonyítványába is.
Mivel eddig csak angol nyelv alól szerettük volna felmentetni, a japánra nem is gondoltunk. Ráadásul az angol helyett japánból szeretne érettségit tenni, ami így kétségessé vált.
Mi ilyenkor a teendő?